第0115章 波西娅号游艇
亨利在后世的电视里,见过赌王的游艇。该游艇全长近一百尺,是名副其实的海上行宫,仿佛把整间豪宅搬到了海上。当中除设有一个按摩浴池外,还有一个三十尺长的客厅,入口处设有一巨大的酒吧,适合一帮人开派对。
按照亨利的想法,皮尔里勋爵要卖给自己的游艇,就算比不上赌王的游艇,也应该相去不远。因此便爽快地答应了皮尔里勋爵的提议,约定明天下午两点去看游艇。
送走了上门的客人后,亨利也准备离开公爵府。波西娅亲自把他送到了门口,送他上了马车,叮嘱他说:“亨利,时间不早了,你回去洗个热水澡,就早点休息吧。酒店里应该有医生,如果你半夜觉得有什么地方不舒服,记得找医生看看。”
亨利第一次见波西娅如此啰嗦,便笑着对她说:“波西娅,别担心,我没事,真的没事。如果有什么不舒服,我会叫人帮我找医生的。”
波西娅虽说也知道亨利肯定不会有事,但就是心里不放心,才会普通话地如此啰嗦。一想到亨利坠马的那一幕,她还是心有余悸:“亨利,我看我们以后还是别去骑马了,实在太危险了。”
“没事,波西娅。”亨利抓住波西娅的手,安慰她说:“今天纯属意外,我向你保证,以后绝对不会再发生类似的情况。”
两人又说了一些情话后,亨利忽然想起明天要去接收游艇的事情,便对波西娅说:“对了,波西娅,皮尔里勋爵打算卖一艘新游艇给我,约我明天到码头区去验货。怎么样,愿意和我一起去吗?”
“这真是太好了,”得知亨利明天要去码头区接收游艇,波西娅也为他感到高兴:“我非常乐意和你一起去。”
亨利回到酒店时,这里早已是夜深人静,只能值班的前台招待员还笔直地站在柜台后面。看到亨利入内,连忙躬身问好:“晚上好,亚当斯先生。”
“晚上好。”亨利礼貌地回应之后,随口问了一句:“请问有我的留言或口信吗?”
“请等一下,亚当斯先生。”前台招待员连忙低头翻看记录本:“我帮您查一下。”
过了片刻之后,招待员摇摇头,礼貌地说:“对不起,亚当斯先生,没有留给您的口信。”
亨利向对方道谢后,正准备转身上楼,谁知刚走了两步,他忽然听到招待员在叫自己:“亚当斯先生!”
“还有什么事吗?”亨利停下了脚步。
“是这样的,亚当斯先生。”招待员有些为难地说:“今天速记员贝克来找过您。他想问问,您打算什么时候继续写小说。”
如果招待员不说,亨利都把写小说的事情忘之脑后,毕竟这段时间的事情太多,他都忙昏头了。他思索了片刻,对招待员说:“这样吧,等你看到贝克时,告诉他,让他和另外两名抄写员明晚七点,到我的房间来,继续誊写书稿。”
…………
可能是招待员忠实地把亨利的话转达给了贝克,按耐不住的贝克中午就过来了。
看到不请自来的贝克,亨利先是一愣,随后反问道:“贝克先生,我不是让你晚上七点以后再过来嘛,怎么这么早就过来了?”
“是这样的,亚当斯先生。”贝克有些激动地说:“您上个星期就说要写书,可是我们等了好几天,却始终没有得到您的通知。今天前台招待员告诉我,说您让我们今晚七点来您的房间写书,我是特地过来核实一下。”
“没错,贝克先生。”亨利搞清楚对方的来意后,点了点头,说道:“我的确是这么对前台招待员说的。放心吧,这里我不会再失约了,你们到时过来就行了。”
送走了贝克之后,亨利的心里开始琢磨,今晚该写点什么。是把《福尔摩斯探案集》后面几个短篇一口气写完呢,还是继续写《魔戒》?
正琢磨时,劳埃德就眉飞色舞地从外面走了进来。看到亨利坐在沙发上发呆,便好奇地问:“亨利,时间不早了,你怎么还不动身啊?”
“动身,去哪里?”亨利被劳埃德猛地一问,不禁一愣,随后懵懵懂懂地反问道:“好希望股票不是从今天开始停牌吗?我们去不去交易所,又有什么关系呢?”
“谁说去交易所啊。”劳埃德见亨利没想起到底是什么事情,便提醒他说:“难道你忘记了,昨晚你答应皮尔里勋爵,今天到码头区去验收游艇。”
“对对对,劳埃德,不是你提醒,我都差点把这事忘记了。”亨利抬头看了一眼墙上的挂钟,发现已经是一点过了,如果再不出发,等接上波西娅,赶到码头时,估计早过了两点。“你的马车在什么地方?”
“就在楼下。”
“那你还磨蹭什么,还不快点出发。”
亨利乘坐马车来到了公爵府门口,只摁了两下门铃,房门就从里面打开了。打扮得花枝招展的波西娅和安妮出现在门口。
亨利刚张开手臂,准备给波西娅来个拥抱时,一旁的安妮已经迫不及待地催促道:“亨利,别和波西娅拥抱了。你们以后有的是机会拥抱,我们还是快点去码头看游艇吧。”
马车载上了波西娅和安妮后,再次出发。
在路上,安妮急匆匆地问:“亨利,有了游艇以后,你打算做什么?”
亨利目不转睛地盯着波西娅,微笑着说:“我打算带波西娅去航海。”
“能带上我吗?”安妮迫不及待地问:“我也想去航海,如果有可能的话,我希望能去一些没人的荒岛探险。”
“去没人的荒岛探险?”听到安妮这么说,亨利不禁莞尔:“安妮,你的这个爱好可真够奇特的。”
“亨利,别听她的。”一旁的波西娅笑着说:“安妮最喜欢的小说,就是史蒂文森的《金银岛》。自从看过这本小说后,她就认为海盗把他们的宝藏藏在无人的荒岛上,做梦都想去荒岛探险,看能否找到海盗留下的宝藏。”
听到波西娅提到海盗的宝藏,亨利想起自己在后世的新闻中,曾看到过关于维京海盗宝藏的消息。2014年在苏格兰的田野里,发现了一批埋藏千年的维京海盗的宝藏,其中最著名的是一个银壶。可惜那则新闻并没说明宝藏的具体位置,否则自己也可以带着波西娅和安妮来一次探险之旅。
见亨利两眼没有焦点地望着波西娅,一旁的劳埃德好奇地问:“亨利,你在想什么呢?”
劳埃德的声音,把亨利从沉思中惊醒过来。他扭头对劳埃德说:“劳埃德,我想没准真有海盗,把什么宝藏埋在无人的荒岛上,如果有机会,我们可以组织人手,去附近的荒岛搜索一下,没准会有意外的收获。”
“太好了,这真是太好了。”听到亨利这么说,坐在对面的安妮立即欢呼起来:“这次有人陪我一起去寻找海盗的宝藏了。”
“亨利,”见亨利居然也想去寻找海盗的宝藏,波西娅苦笑着摇摇头,说道:“海上有那么多的荒岛,你怎么知道宝藏埋在哪座岛上呢?”
“是的,亨利。波西娅说得对。”劳埃德也不赞成亨利的这种冒险行动,便附和道:“就算你侥幸上了一座埋藏有宝藏的荒岛,但你怎么能从偌大的岛上,找出海盗埋藏的宝藏呢?”
寻宝的念头一冒出来,亨利就有些迫不及待地想看到那艘游艇,只有先拥有了游艇,这样自己才能有机会出海去探险。
马车到了码头,皮尔里勋爵早就等在这里。他引着亨利一行人,来到了一艘黑色木帆船旁,笑着说道:“亚当斯先生,这就是我给您说的那艘六十英尺的游艇。船身用柚木建造的,是由英国游艇设计师弗雷德里克·谢泼德设计的。船上的四面帆使用两根桅杆展开,主帆和桅,共180平方米的帆面积。”
看到这艘木帆船时,亨利忽然觉得自己成为冤大头,原以为这个时代的游艇,起码都可以像军舰一样,使用发动机驱动,结果还是靠风力行驶的帆船。要是自己航海时,忽然遇到风平浪静,自己的船不就没法动弹了么。
而波西娅和安妮,看到这艘木帆船,却是喜出望外。她们在船员的帮助下,登上了游艇,钻进了船舱去检查里面的构造。
“怎么样,亚当斯先生,您对这艘游船还满意吧?”皮尔里勋爵笑着问道。
“满意,非常满意。”
听到亨利说满意,皮尔里勋爵又笑着说:“这只帆船长度为六十英尺,约为十八点五米。就算您懂得航海,靠你一个人的力量也很难驾驭,因此我另外给您配备了一名船长和两名船员。在您出海航行时,他们可以起到协助您的作用。”
得知皮尔里勋爵给自己的游艇,配备了一名船长和两名船员后,亨利忽然觉得这八万英镑花得真是值。以后出现航行时,有人负责驾驶船只,自己只需陪着波西娅观赏风景就行了。
他从皮夹里掏出了早已准备好的支票,递给了皮尔里勋爵:“勋爵先生,这是我买游艇的钱,请您收下。”
皮尔里勋爵接过了亨利手里的支票,小心翼翼地放进了皮夹里,随后又问:“亚当斯先生,这艘游艇还没有命名,不知你打算给它取个什么名字?”
亨利望着刚从船舱里钻出来的波西娅和安妮,忽然灵机一动,说道:“我看就叫‘波西娅号’吧。”
“好的,亚当斯先生。”皮尔里对亨利这个金主,还是非常尊敬的,听到他打算把这艘船命名为“波西娅号”,立即说道:“我待会儿就命人把船的名字涂上去。”
说完,他吩咐站在身边的一个船员:“去把谢拉克汉叫过来。”
船员答应一声,快步地跳上了游艇。工夫不大,他就带着一个穿海员制服的大胡子从游艇里下来。大胡子来到了皮尔里的面前,恭恭敬敬地问:“勋爵先生,请问您有什么指示?”
“谢拉克汉,我来给你介绍一下。这位是来自美国的百万富翁亨利·亚当斯先生,你所驾驶的船,我已经卖给了他。”皮尔里勋爵对谢拉克汉说道:“从现在开始,你就为他服务。”
“您好,亚当斯先生。”谢拉克汉转身面向亨利,抬手向他敬了一个礼,毕恭毕敬地说:“我想问问,您有什么吩咐吗?”
“游艇的维护保养工作,就拜托你们了。”亨利对谢拉克汉说:“至于你们的薪水,在原来的基础上翻一倍。”
谢拉克汉对亨利客气,只因为他是自己的雇主。此刻听到他说薪水翻倍,谢拉克汉顿时两眼放光,他知道这些富豪一年到头都出不了两次海,自己的高薪拿得未免太轻松了。连忙表态说:“亚当斯先生,您放心,我一定会维护保养好这条游艇。”
停顿了片刻,他忽然想起这艘游艇还没有名字,便试探地问:“亚当斯先生,我想问问,您打算给这艘游艇取什么名字?”
正好波西娅走过来,亨利便牵住她的手,笑着对谢拉克汉说:“我打算以我的未婚妻波西娅的名字,来命名这艘游艇。”
“放心吧,亚当斯先生。”谢拉克汉等亨利一说完,便拍着胸膛向他保证说:“我会尽快完成游艇名字的涂装,并把相关的手续报备给港务局。”
“谢拉克汉,我过一段时间,可能会用这艘船出海,能行吗?”
“没有问题,”谢拉克汉大大咧咧地说:“只要储备了足够的食物和水,我们在海上待一个星期都没问题。”
亨利心里默默计算了一下,觉得要去荒岛探险,一个星期可能不够,便试探地问:“假如我想在海上停留半个月,有什么办法吗?”
“我们可以准备一条小船,系在游艇的后面,在上面储备多余的物资。”谢拉克汉只思索了片刻,便想出了一个好的对策:“如此一来,我们所携带的食物和水,就能维持更长的时间。”