(四千六百五十二)听令
灰手人问道:“你觉得他为什么没表示?”
“估计他又是成心的。”那个人回答,“就是为了为难我而已,肯定是明明……听到了却认为听不到。”
灰手人说:“然后怎样了?”
“然后他就又跟我说,让我重复……他说的话,还让我快些重复。”那个人道。
灰手人道:“你就重复了?”
“是的。”那个人道,“我又重复了一遍,这次是用那个……那个世界的语言重复的。”
灰手人说:“你想试试样那个世界的语言他会有什么反应吗?”
“是这样的。”那个人回答,“之前我没用那个世界的语言,他没表示……那我就试试用那个世界的语言如何。”
“他这次听到了吗?”灰手人又问。
“又没表示。”那个人说道。
“他该不会又说了再让你重复的话吧?”灰手人问道。
“他的确又说了一次。”那个人道,“他说让我快点重复,还说让我……让我就像上一次那样重复。”
“像上一次那样,什么意思?”灰手人问。
“我也不明白,我的理解就是……就是……用那个世界那种语言重复。”那个人道,“毕竟我上一次用的是那个世界的语言,这……这不同于上上次。”
灰手人说道:“你就按照你理解的做了?”
“是的。”那个人道,“我就用那个世界的语言又……又重复了一遍。”
“这次他有所表示了吗?”灰手人问道。
“有表示了。”那个人道,“他说,他听见了。”
灰手人道:“两次他自称听到的时候,你用的语言不同,你觉得这跟什么有关?”
“跟他成心刁难人有关。”那个人道,“我相信……我相信不管我用的是哪个世界的语言……他……他都能听到,而且……听得明明白白的。”
灰手人说:“接着怎样了?”
“接着,他就又好像在命令毒蛇和蜈蚣一样,跟……跟他们说了一遍‘蛇和蜈蚣!’,说得那口气就是……就好像它们刚才没达到他的要求,他……他要再次唤他们一次,让……让他们好好听令一般。”那个人道。
“说完之后呢?”灰手人问。
“说完之后,那个人就……就又跟我说让我重复他说过的了。”那个人回答。
“你呢?你就又重复了?”灰手人问。
“是的。”那个人道,“我重复了,用那个世界的……语言重复的。”
“对方有没有表示他听到没有?”灰手人问。
“还是没有。”那个人说,“就直接跟我说,让我重复,我就要赶紧……赶紧重复。”
“接着你是怎么做的?”灰手人又问。
“我就试了试不用那个世界的语言重复。”那个人道,“我就说了‘又是蛇和蜈蚣!’,还是模仿着他的语气重复的。”
“这次对方有没有表示他听到了?”灰手人问道。
“表示了。”那个人道,“他很不耐烦地跟我说他已经听到了,不要……再重复了。”