分卷阅读66
(钢炼同人)Tears and RaiifulFiA
分卷阅读66
会选择战斗,而光凭他们两人绝对赢不过整个军队。’
‘或许他们并不需要,’霍克艾安静的说,’波特兰和他的军队都在搜索工厂地区,而中央司令部并没有出现任何异常。他们很可能在不被任何人发现的情况下拿到我们需要的证据。’她犹豫了一下后继续说道,’请容许我这样说,准将,虽然您的计画常充满变数,但最后它们都成功了。您有看清局势的才能;如果您认为危险性太高的话,您永远不会派他们出去的。’
罗伊不安的移开他的目光,试图让霍克艾的话语化解他心中的恐惧。他想要同意她的说法,对他的判断有信心,但那是不可能的。他整天都忙著预想可能发生的情况,以逻辑冷静的思考,但对现在的他来说那只是他让更加担心的原因。这有太多他无法掌控的事情,而他却毫无办法,只能将希望寄托在哈伯克和爱德身上,希望他们能在有突发状况时随机应变,活著回来。
‘所以啊,罗伊,现在你最应该做的事就是让这里在他们回来之前变成最坚固的避难所。’休斯摇晃著他的肩膀,将他推向楼上。’或许追兵不会紧紧跟在他们身后,但我并不认为大总统永远都不会发现我们在这里。我非常需要你的帮忙。’
‘我已经在房子里设了许多陷阱,但我的鍊金术并不像爱德的那样不管在什麼场合都可以使用。’他烦躁的皱起眉,他的声音听起来像斗败的公鸡一样挫败,但他却没办让它听起来更加有力。’能把东西烧成焦炭的方法也就只有那麼多种。’
‘其实我需要的并不是你的鍊金术,’休斯在走上楼梯时安静的回答道,停在走廊上等著罗伊跟上来。’我正在研究敌人可能的进攻路线,而在这种事情上你比我在行。我知道这些将军们吃什麼当早餐和在哪里约会,而你知道他们的战斗方式。’
走廊左侧一扇巨大的门敞开著,而在罗伊跟著休斯走进那道门后他惊讶的眨眨眼。他知道休斯在阿姆斯特朗大宅里弄了一个通讯室,但他没想到会这麼…规模宏大。电线从窗户延伸出去,爬满草坪,好几个男人带著耳机聆听著不同的对话,试图听出任何和他们有关的事情时并不时的交换手中的耳机和转换频道。
菲力在房里跑来跑去,重接手中的电线并窃听著不同的线路。他正做著他最拿手的工作,而他自信的动作掩盖了脸上明显的黑眼圈。布莱达和法尔曼听从他的指挥行动—科技扯上关系的东西正是菲力的专长。
房间的正中央放著一张长桌,上面零零散散的摆著一堆地图和报告。路易士?阿姆斯特朗站在桌边愤怒的盯著城市的地图,巨大的手掌在纸张上描绘著,他在罗伊他们走近时抬起头来。’如果我们的武力打不赢这些无赖,那我们就必须在策略上超越他们,’他认真的说,’亚力克斯说你想要尽量避免伤亡?’
他的语调将肯定句变成了一个问句,而罗伊点点头。’大部分的军人根本搞不清楚发生了什麼事,他们不应该因为这件事失去他们的生命。受伤是难免的,但如果可以的话我并不想杀掉任何自己国家的人。’他皱起眉看著桌上的地图。’你刚刚说波特兰的军队在哪里?’
霍克艾指著城市的南端:那些在要去避难所时爱德领著他和哈伯克经过的废弃工厂。’我们认为他有一整个连队在那里做地毯式搜寻—大约两百人左右。’
‘以那种人力,他在几个小时内就会知道我们并不在那里。’罗伊低声说,强迫自己全神贯注在数据上。’路障那里大概需要五百人来驻守,每天三个不同班次的话,他们大约投资了一千五百人二十四小时的守著边界。’
他抬起头来,看见休斯在计算总合后露出厌恶的表情。’哈库洛还是有一大批他可以动用的军队。我们只有两个排在这里—大概六十人吧。如果你要加上鍊金术师和平民的话我们或许可以算成九十人左右,但不管怎麼说这都不是什麼好消息,我们并不是火药充足而且训练有素的士兵的对手。’
‘他们不会带那麼庞大的军队到街道上来的,’罗伊试图让自己听起来充满自信,至少现在他知道他在说些什麼。’人民已经开始觉得不对,开始问为什麼会有这麼多军人在到处巡逻了。他们的藉口是说有潜入中央的罪犯之类的事,但他们会用所有可能的手段来确保这件事不会曝光。’罗伊的手指轻轻的敲击桌面,继续说道,’到目前为止所有的暗杀都是为了掩饰他们对那些黄金做的事。如果他们动用大批军队的武力攻下这里的话,人民和国会都会开始问些麻烦的问题的。’
霍克艾走到他的左边,她褐红色的眼睛浏览著桌上的地图并抿起嘴唇。’他们还是会带上所有他们敢带上的军队来攻打这裏。我们可以假定来袭击的部队至少有两百人。’
罗伊点点头,伸出手指描绘著纸张上的地形。’如果波特兰带著他的人来的话,一定会以卡车当交通工具。如果我们把站岗的人数减少到一两个人的话,就可以将大部分的人都调回来房子里面但却还是有个警报系统。就算是一个信号也能给我们几分钟的优势。’
他轻轻的阖上眼,努力的集中他的注意力。‘最好的办法就是设一个埋伏。唯一进入这里的方法就是从大门进来,而那将会限制攻击的人数,让我们能在只面对少数敌人的情况和他们对战。这是我们可能成功的唯一一个办法,除非我们能找到更多人来站在我们这边?’
休斯露出一个没什麼希望的表情,他的眼镜镜片反射著灯光。’我们放出的谣言已经足够让大部分官阶较低的军人在接到命令时迟疑一阵。他们或许不会听波特兰的鬼话,但也不见得会站在我们这边。’
‘你不能怪他们,’霍克艾低声说。’如果他们选错边站的话,那他们将会面对凄惨的下场。他们在看清这件事的发展之前应该都会按兵不动。’
‘这已经比什麼都没有好多了。’罗伊拨开落在眼前的头发,问道,’那些失踪的将军们有传来任何消息吗?’
‘我得到的情报显示他们有些人还活著,各自在安全的地方等待消息。我试过传送讯息告诉他们现在的情况,但…’休斯耸耸肩,’我们还没得到任何回应。这就像是对著什麼都没有的地方大叫一样,我连有没有人能听见都不知道。’
走廊上传来的脚步声让罗伊抬起头来,而他在看见格雷西雅端著一盘咖啡和食物走进来时笑了笑。当她走到桌子边时她亲了她丈夫的脸颊一下,随后轻轻的将手中的盘子放下,开始分发食物给房间里的人。’艾莉西雅已经睡著,温莉也已经把枪枝全都修好,现在她去确认外面那些人都吃饱了。’
她的表情变化只是一瞬间的事,但那并没有逃过罗伊的双眼。她试图以平静的语调开口问,’你们有听见爱德和哈伯克的
分卷阅读66
-