海棠文

第83页
章节错误/点此举报

小贴士:页面上方临时书架会自动保存您本电脑上的阅读记录,无需注册
    对瑟西里安来说,这最后一句大概就相当于道别。他说完之后,就此消失不见,不再发表议论。而爱丽丝觉得这会儿的室外空气宜人,她还是想要再停留一会儿。
    太阳渐渐升到了最高处,阳光的照耀让祭祀场上由水流构成的符文变成了金色,显得格外美丽。爱丽丝看得有点入神 ,没有感应到神明的气息已经笼罩在四周。
    就在这时,有一个声音从四面八方的旷野之中传来:
    “你是谁?”
    这声音与瑟西里安的声音迥异,爱丽丝抬起头,茫然地向四下里张望。
    “您是谁?”她问,“在询问别人的姓名之前,您是否应该率先通报自己的身份,这样才显得更礼貌吧?”
    “我是被你们称作农牧神的潘洛斯,这旷野和羊群的主人。”那声音继续说,“从未有其他神明的信徒踏上过我的祭祀场。你究竟是谁?为什么会出现在这里?”
    作者有话要说:
    今天的更新就到这里啦,明天晚六点继续!
    第46章 chapter 46
    许多虔诚的信徒昼夜祈祷, 也求不来与神明一晤的机会。爱丽丝这个从初次进入圣殿时起,就选择背离一般的信条,信奉末日之神的离经叛道者, 反而接连不断地与神明相遇,这若是让那些狂热信徒知道,或许会大感世事不公吧。
    如果说上次她与大母神相会, 是因为有瑟西里安在其中促成,这一次与农牧神潘洛斯的相会, 大概就纯属是一种巧合了。谁能想得到,女公爵因为处理起来棘手才特别赐给她的村庄, 实际上就是农牧神初次降临人间时出没的地方?
    爱丽丝虽然吃惊, 却并不紧张。这已经是她所遇见的第三位神明, 这样的相遇早已不会让她感觉惶恐。实际上,与神明沟通交流远不如与人类交流那么危险。
    她迟疑了一瞬, 不知是否应该完整地报出自己的身份,毕竟农牧神是光明神的眷属, 或许会让那位光明神意识到她的存在。
    不过在神明面前, 人类是无法隐藏自身的。
    “我是爱丽丝·昆特,菲利克斯女公爵手下的女骑士。我侍奉的神明, 是沉睡着的瑟西里安。”
    她听见自己这么说。
    “末日之神居然也有了信徒,真是不可思议。”
    农牧神的语气微妙, 他的感叹之中似乎有一些隐含着的东西,很难被称为是善意, 这让爱丽丝感到有点不快:
    “我更喜欢称祂为未来之神。”
    “未来或者末日, 本来就是同一情形的两种不同的描述。”农牧神颇为睿智地评价, “不过别误会,我对你或者你的主人并没有什么意见。我虽然名义上是光明神的眷属, 实际上对神明的迭代并没有什么特殊的执念。被大众崇拜的神明,最终总会随着社会的变化而被消灭或被遗忘,不过像我这样的神明,无论在什么样的时代,总会有我的位置。只要农民还需要阳光和雨露,他们对我的崇拜就将永远持续。”
    农牧神的语气里带着一点自矜,爱丽丝看看周围的原野,心想也许他说得没错。这一位在圣殿之中并不特别引人注目的神明,在田野之中自有他的位置。
    农牧神没有继续这一话题,他从虚空中凝望爱丽丝,向她提问:
    “无论如何,末日之神的从者,难道不是应该出现在王都,或者其他那些争斗的中心,为何要来到这荒僻的乡村,踏上这本属于我的祭祀场?”
    “我本来无意冒犯。”爱丽丝说,“不过我是这里土地的主人,村长请求我出钱修缮您的祭祀场,以便让村民们可以举行祭祀的仪式。”
    “这样说来,我倒是要承你的情了。”
    “您倒也不必承情,我不过是在尽我作为地主的职责罢了。若您当真对此事感到满意,不妨降下您的神力,让这村子风调雨顺,这才不负您信徒们的本意。”
    “此地的农民向来是我的宠儿。”农牧神潘洛斯这样说,“作为神明,按说应当表现得不偏不倚,不该对某地的信徒产生什么偏私。不过这里对我来说,确实是值得纪念的场所。我就是在此地遇到了我的第一位信徒。她在这里牧羊,我保佑她的羊群肥壮,产出更多的羊奶和羊毛……我们曾经有过非常深刻的同调,那种刻印留在我的精神之上,永远也不会被消磨。”
    同调,这正是爱丽丝想要了解的话题。此前瑟西里安曾经向她解释过同调,可他与她一样,都是第一次进行这样的体验。瑟西里安对同调的认知并不比爱丽丝高明多少,很难将此事解释明白。
    但农牧神潘洛斯的情况显然不同,他千百年来一直在原野上徘徊,与农民和牧羊人为伍。他同调的经验一定很丰富。
    爱丽丝想要得到一些第一手信息。
    “我之前曾与瑟西里安同调过一次。”她说,“那感觉……很奇怪,好像我身体的控制权整个被夺走了。”
    她说完这些,空气中传来潘洛斯的笑声:
    “同调远比你所能想象到的复杂,真正的同调不是那种一闪而逝的操纵感或被操纵感,真正的同调会在双方的灵魂深处都留下不能磨灭的刻印,无论对神还是人,都会产生永久性的影响。”“你们要想得到如我与我的凯瑟琳一般的同调,还需要更多探索和更深刻的理解。”
    跟神明沟通总会有这样的问题存在,那就是他们永远不肯把事情说得太过明确。这大概是因为神明们理解世界的角度与人类差别太大,没法精准地使用人类的语言描述。不过潘洛斯说的话如此模糊,大概并不完全是因为这种人神之间的差异,他的话里,充满“就算我说了你也不懂”的架势,爱丽丝隐约觉得他实际上是在炫耀。
    --
上一页        返回目录        下一页

温馨提示:按 回车[Enter]键 返回书目,按 ←键 返回上一页,按 →键 进入下一页。