海棠文

第622页
章节错误/点此举报

小贴士:页面上方临时书架会自动保存您本电脑上的阅读记录,无需注册
    西列斯想跟他解释,迟疑了一下,又摇了摇头:“只是一个猜想,或许还需要更多的证据。不管怎么说,或许‘复活旧神’与‘复活自己’是同时进行的。”
    他想了片刻,又说:“或许,可以从其他的角度来了解一下他们的进展。”
    琴多有点困惑地问:“比如?”
    “比如我的那位学徒。”西列斯说。
    第二天上午,当西列斯与两名学徒结束了日常的课业问题之后,西列斯便顺势说:“我最近正在研究撒迪厄斯的相关资料,你们对这位神明有什么了解吗?”
    朱尔斯陷入了沉思之中。
    而多萝西娅则有些惊讶地问:“您怎么会想要研究撒迪厄斯?”
    由于死亡是文学领域的永恒话题,撒迪厄斯及其信徒的相关作品,也是文学专业的学者难以避开的课题。绝大多数的文学专业学生,即便自己没有写过大论文,也肯定会写过相关的小作业。
    西列斯刚刚从李加迪亚的相关课题上获得声誉,理应继续深入研究,拓展自己在这个领域的名声,但是他却突然提及了撒迪厄斯,也难怪多萝西娅会感到惊讶。
    西列斯便说:“我发现,李加迪亚的信徒会有意让自己死在某个异乡,这种关于死亡的习俗让我认为,说不定能从撒迪厄斯的相关资料中找到一些线索。”
    两名学徒顿时恍然大悟。
    西列斯也顺势指导说:“实际上,文学领域的作品不可能只涉及到一个方面,从不同神明的角度,可以拥有截然不同的发现。我也希望你们能够从不同的领域和专业扩展自己的思路。”
    朱尔斯和多萝西娅都认真地点了点头。
    随后,他们便聊到了撒迪厄斯这位神明。
    朱尔斯规规矩矩地把自己了解的撒迪厄斯的情况说了出来。
    撒迪厄斯是最早出现,也最晚陨落的那批神明之一。
    在神诞纪,神明并非同一时间出现。祂们的出现有先后顺序,并且这些顺序也被当时的人类记录了下来。当然,没人知道为什么会存在这种顺序。
    彼时,人们将神明当做是某种自然概念的化身。
    比如山会有山神,所以就有了翠斯利;歌舞狂欢会有享乐之神,所以就有了埃尔科奥;死亡会有死之神,所以就有了撒迪厄斯。
    这种想法也就造成了,有一批神明是较早出现的,比如生与死,比如星与山。
    祂们出现得如此之早,以至于在人类出现之前,祂们就好像已经在这个世界上存在了无数年。
    这种情况让这几位神明享有了一种十分……应该说,高于神明的某种地位。仿佛祂们是固化的某种规则,如同这世界,如同这宇宙。
    这种概念深入人心,也就导致许多文字从一开始就记载了这些神明的存在,在那个信仰还未曾真正生发的年代。
    那甚至都不能称之为某种信仰,而仅仅只是人类对某些事物、对某些力量的敬畏。
    ……因此,当“死亡”死亡,人们就难以避免地产生某种破灭、虚无、迷茫之感。
    那黑暗与深邃之处,死亡本身也将迎来死亡。那么,像他们这样脆弱、微小的人类,又将何去何从呢?
    这种观念十分明显地,在撒迪厄斯陨落之后,成为了那个时代人们的主流思想。
    “不过,反倒是某些撒迪厄斯的信徒们,拥有了更为积极乐观的心态。”多萝西娅说,“他们反而认为,他们信仰的神明在‘死亡’的终点等待着他们。”
    西列斯若有所思地点了点头。
    不曾信仰撒迪厄斯的人们,认为死亡迎来了祂的穷途末路,于是人类也将如此;而真正信仰撒迪厄斯的人们,反而觉得那也不过是神明终于拥有了自己全部的权柄。
    “一个未曾死亡的‘死亡’,怎么能声称自己就是死亡的神明。”多萝西娅低声说,“当时,真的有信徒这样想。”
    西列斯与朱尔斯都不由得感到了些许的意外。
    朱尔斯是单纯感叹当时信徒观念的奇怪。对于雾中纪的人们来说,这种对于神明的信仰显得有些……怪异与扭曲。神明犹在的时候是这样,神明陨落之后就更是如此。
    而对于西列斯来说,他的惊讶则纯粹来自于,多萝西娅似乎太过于了解撒迪厄斯了。
    他不由得说:“多萝西娅,听起来,你十分了解在撒迪厄斯陨落之后,祂的信徒们的情况?”
    多萝西娅一怔,随后解释说:“是这样的,教授,我家中拥有一些相关的藏书,其中就有部分提及撒迪厄斯。如果您感兴趣的话,我可以去问问爷爷,看能否借阅给您。”
    西列斯欣然接受了多萝西娅的好意。
    从另外一个角度来说,如果格兰特家族真的能够拿出十分符合撒迪厄斯信徒身份的相关书籍,那还真的与西列斯的猜测对上了。
    不过,多萝西娅似乎完全不知道这事儿。
    朱尔斯在一旁思索着,然后问了一个问题:“如果撒迪厄斯的信徒是这样想的话,那么其他的信徒会不会也产生这样的想法?
    “也就是……神明必须与祂们所象征的概念本身对等?”
    西列斯有些意外地说:“为什么你会这么想?”
    “呃……因为我一直以来都在研究安缇纳姆。”朱尔斯不好意思地说,“而安缇纳姆象征的是过去与历史。有时候我会感到……这种说法十分虚无缥缈。”
    --
上一页        返回目录        下一页

温馨提示:按 回车[Enter]键 返回书目,按 ←键 返回上一页,按 →键 进入下一页。